|
Post by Xandarien on Jun 1, 2018 11:47:03 GMT
Something I used to do for you all was the Task of the Week; something different each week that you could all have a go at to improve your Sindarin. On request I have brought it back, so here is your first one! I will post the correct answers in this thread a week or so after I post the task. Don't worry if you can't do all of it, give it a go and see how much you can do. Please post your answers in this thread. Good luck!
|
|
|
Post by Xandarien on Jun 1, 2018 11:48:39 GMT
1st June 2018 Break these words into syllables and tell me on which syllable the stress falls (e.g. in the name Elrond the stress falls as EL-rond, on the first element). Arathorn ‘Steadfast King’ Argonath ‘Royal stones’ Athradathar ‘They will cross’ Beleriand ‘Land of the Valar’ Carweg ‘Active, busy’ Cewin ‘I choose’ Dagor Bragollach ‘Battle of sudden flame’ Henneth ‘Window’ Labadal ‘Hop-a-foot’ Maer ‘Good, excellent’ Mindolluin ‘Towering blue head’ Nathron ‘Weaver’ Nediannen ‘I counted’ Orodruin ‘Fiery red mountain’ Remmirath ‘Pleiades’
|
|
|
Post by Xandarien on Jun 9, 2018 16:26:47 GMT
Answers for the task starting 1st June 2018 Arathorn ‘Steadfast King’ ar-ATH-orn (More than 2 syllables, penultimate syllable contains a long vowel) Argonath ‘Royal stones’ AR-gon-ath (More than 2 syllables, penultimate syllable contains a short syllable so it falls back) Athradathar ‘They will cross’ Either ath-rad-ATH-ar (following Tolkien’s rules – More than 2 syllables, penultimate syllable contains a long vowel) or ATH-rad-ath-ar (following Tolkien’s spoken Sindarin) Beleriand ‘Land of the Valar’ bel-ER-i-and (More than 2 syllables, penultimate syllable contains a short vowel, so falls back. It doesn’t fall back again because ER is a vowel/consonant combination that has a long vowel sound) Carweg ‘Active, busy’ CAR-weg (2 syllable word, stress always falls on the first syllable) Cewin ‘I choose’ CEW-in (2 syllable word, stress always falls on the first syllable) Dagor Bragollach ‘Battle of sudden flame’ DAG-or (2 syllable word, stress always falls on the first syllable) brag-OLL-ach (More than 2 syllables, LL is a long consonant so even though O is a short vowel the stress stays on the penultimate syllable) Henneth ‘Window’ HENN-eth (2 syllable word, stress falls on the first syllable) Labadal ‘Hop-a-foot’ lab-A-dal (More than 2 syllables, penultimate syllable contains a long vowel) Maer ‘Good, excellent’ MAE-er (2 syllable word, stress falls on the first syllable) Mindolluin ‘Towering blue head’ min-DOLL-uin (More than 2 syllables, LL is a long consonant so stress remains on the penultimate syllable even though O is short) Nathron ‘Weaver’ NATH-ron (2 syllable word, stress falls on the first syllable) Nediannen ‘I counted’ Either ned-i-ANN-en (More than 2 syllables, penultimate syllable contains a long vowel) or NED-i-ann-en (Following Tolkien’s spoken Sindarin) Orodruin ‘Fiery red mountain’ or-OD-ruin (More than 2 syllables, DR is a consonant cluster so the stress remains on the penultimate syllable despite O being short) Remmirath ‘Pleiades’ rem-MIR-ath (More than 2 syllables, IR is a vowel/consonant cluster with a long sound so the stress remains on the penultimate syllable)
|
|
|
Post by Xandarien on Jun 10, 2018 9:59:18 GMT
10th June 2018 A (a guard at the borders of Lorien): Daro! Ae, mae l’ovannen! B (a travelling Elf from Mithlond): Suil! Se i ‘land Lothlórien? A: E! Man i eneth lîn, mellon? B: I eneth nîn Saillach. A len? A: Im eston Egnasson, an verion i nôr hen n’ecthel. Ci maedol hí, nathlo! 1) Translate the dialogue. Black is for everyone, Green is for advanced students (and anyone who wants to have a go of course!) 2) Do they speak formally or informally to each other? Why?
|
|
|
Post by Xandarien on Jun 17, 2018 18:22:13 GMT
Answers for the task starting 10th June 2018 A: Halt! Hail, well met! B: Greetings! Is this the border of Lothlórien?A: It is! What is your name, friend? B: My name is Saillach. And you? A: I call myself Egnasson, for I protect this land with a spear. You are welcome here, welcome! They both speak formally to each other at first, because they are strangers, and one is in a position of authority. Egnasson changes first to informal once he has determined who Saillach is.
|
|
|
Post by Xandarien on Jun 17, 2018 18:23:41 GMT
17th June 2018 Egnasson: Galu Saillach! Saillach: Suilad mellon. Ci maer? Egnasson: Felin lom, a gin? Saillach: Ni maer, gin hannon. Ci onnen hí? Egnasson: ú, onnen vi Imladris. Serog Lórien?Saillach: I nôr hen edregol bain. Amman felig lom?Egnasson: Tiriannen o dalaf pan i fuin. Saillach: Alae! Meno a lasto!Egnasson: Athon!Translate the dialogue. Black is for everyone, green is for advanced students and anyone who fancies a crack at it.
|
|
|
Post by Xandarien on Jun 25, 2018 8:27:03 GMT
Answers for the task starting 17th June 2018 Egnasson: Hello Saillach! Saillach: Greetings friend. How are you? Egnasson: I’m feeling tired, and you? Saillach: I’m good, thank you. Were you born here? Egnasson: No, I was born in Rivendell. Do you like Lórien?Saillach: This land is especially beautiful. Why are you feeling tired?Egnasson: I watched (guarded) from a flet all night.Saillach: Alas! Go and sleep!Egnasson: I will!
p.s. 'lasto' was of course a typo for 'losto', apologies! (Otherwise Saillach told Egnasson to 'Go and listen' which doesn't make much sense).
|
|
|
Post by Xandarien on Jun 25, 2018 8:49:59 GMT
25th June 2018
1) Pluralise the words (you don't need mutation) 2) Translate them - advanced students Arben Raph Serni Ulunn Dond Estolad Gobennas Gwilwileth fern Benn amarthan Romru eden
|
|
|
Post by Xandarien on Jul 9, 2018 15:32:41 GMT
Answers for the task starting 25th June 2018 Arben = Erbin, KnightsRaph = Raiph, RopesSerni = Serni, Pebble banksUlunn = Ylynn, MonstersDond = Dynd, FistsEstolad = Estelaid, EncampmentsGobennas = Gebennais, HistoriesGwilwileth fern = Gwilwilith firn, Dead butterfliesBenn amarthan = Binn emerthain, Fated menRomru eden = Remry edin, New sounds of horns
|
|
|
Post by Xandarien on Jul 10, 2018 10:14:15 GMT
10th July 2018 Question | Answers | What are the questions to these answers? Answers in Sindarin are preferred!
| I eneth nîn Elladan Onnen vi Mithlond Sa Glorfindel Te aduial – ceno i ngeil!
|
Question | Translations | Mar tolatha i loss? Man medig? Manen hen iuithon? Amman hûenin aphada yrch?
| Translate these questions into English
|
|
|
|
Post by Xandarien on Jul 21, 2018 18:39:42 GMT
Answers for the task starting 10th July 2018 First half (you had to give me the questions) 1. The answer was I eneth nîn Elladan so the question should have been 'Man i eneth lîn?/gîn' (What is your name?) 2. The answer was Onnen vi Mithlond so the question should have been 'Mas le onnen? or Mas ci onnen?' depending on formality (Where were you born?) Also acceptable answer was 'Na van sad le/ci onnen?' 3. The answer was Sa Glorfindel so the question should have been 'Man pen?' or 'Man sa?' (Either 'What person' or 'Who is that') 4. The answer was Te aduial – ceno i ngeil! so the question should have been 'Man i lû?' (What is the time?) Second half (you had to give me the answers) 1. Mar tolatha i loss? A. When will the snow come? 2. Man medig? A. What are you eating? (informal) 3. Manen hen iuithon? A. How do I use this? 4. Amman hûenin aphada yrch? A. Why does my dog follow orcs?
|
|
|
Post by Xandarien on Jul 30, 2018 19:55:06 GMT
30th July 2018 Translate the dialogue. As always, black is for everyone and green is aimed at more advanced students. Egnasson: Suilad mellon! Saillach: Galu! Gin aníron covaded mellonenin eden. Se Eirienil. Eirienil: Mae g’ovannen! Anírog limp? Egnasson: ú, Gin hannon. Sogathon nen, an dolen ad-diriad i fuin hen. Saillach: Alae! Havo, gerim salph a aes. Egnasson: Man sogogir? Eirienil: Sogon enn, a Haillach soga limp fain.
|
|
|
Post by Xandarien on Aug 6, 2018 14:37:08 GMT
Answers for the task starting 30th July 2018 Egnasson: Suilad mellon! Greetings friend! Saillach: Galu! Gin aníron covaded mellonenin eden. Se Eirienil. Hello! I want you to meet my new friend. This is Eirienil. Eirienil: Mae g’ovannen! Anírog limp? Well met! Do you want wine? Egnasson: ú, Gin hannon. Sogathon nen, an dolen ad-diriad i fuin hen. No, thank you. I will drink water for I am going to guard again tonight. Saillach: Alae! Havo, gerim salph a aes. Alas! Sit, we have soup and cooked meat. Egnasson: Man sogogir? What are you (all) drinking? Eirienil: Sogon enn, a Haillach soga limp fain. I'm drinking mead, and Saillach is drinking white wine.
|
|
|
Post by Xandarien on Aug 7, 2018 13:12:04 GMT
7th August 2018
Match up the pairs! Which English word or sentence goes with which Sindarin translation? (They're not already in pairs). First half
| Second half
| Hi/Hello Where is it Fish Stranger Well met Friend How are you I live in Bread I was born in Wine What is this | Mellon Galu Dorthon vi Bass Limp Onnen vi Mas te Othol Ci maer Mae g'ovannen Lim Man se
|
|
|
|
Post by Xandarien on Aug 19, 2018 14:17:45 GMT
Answers for the task starting 7th August 2018 Hi/Hello = Galu Where is it = Mas te? Fish = Lim Stranger = Othol Well met = Mae g'ovannen Friend = Mellon How are you = Ci maer? I live in = Dorthon vi Bread = Bass I was born in = Onnen vi Wine = Limp What is this = Man se?
|
|