I have a problem with second person verb-endings, I am all confused now.
I learned some Sindarin 20 years ago and when I took it up again now I read some old books again and some new ideas on different sites before I ended up here, quite fuzzy headed:) My question is about the informal ending -og I seen it as -och or -ich before, -ich probably the arborist present though so -och instead of -og
Anyone that can explain the different ideas and why we go with -og?
-CH comes from this sentence:. ar·phent Rían Tuor·na: man agorech? Which was thought meant 'And Rían said to Tuor: What did you do?' This is where the film usage of -CH as the 2nd person 'you' ending comes from. We know now that it means 'What did we do?" making -CH an old inclusive 'we' ending.
-OG comes from Tolkien's notes published in 2007 in Parma Eldalamberon 17. He left us two verbs fully laid out, with all endings and their meanings, including Galog = you grow.
Hi guys, still emersed in verbs, I'm stuck on I-affection on I-stem verbs... Am I right to believe it only applies to 1:st and 3:rd person singular and all 3 plural??? So Govad- would become Gevedin, Govadog, Gevâd (not at all sure why we change a to â - pluralisation would make it ai right?) and plural: Gevedim, Gevedegir, Gevedir... Well, as you can tell I totally overthink this but if anyone knows the whys and hows I be grateful for clarification ?
Verb mutation isn't quite plural mutation, so no, you don't change any As to AI.
On the 3rd person singular forms the vowels lengthen, we know this from Guren bêd enni = My heart speaks to me (Gandalf says this in The Lord of the Rings). This makes the pronunciation quite distinct so you know the person is saying 'he does', 'she says', etc.
The verb isn't Govad- though, it's Cova- = to meet. I hope that makes it a wee bit easier!